Strange Loops of Translation

Strange Loops of Translation

AngličtinaMěkká vazbaTisk na objednávku
Robinson, Douglas
Bloomsbury Publishing PLC
EAN: 9781501382468
Tisk na objednávku
Předpokládané dodání v pátek, 7. června 2024
703 Kč
Běžná cena: 781 Kč
Sleva 10 %
ks
Chcete tento titul ještě dnes?
knihkupectví Megabooks Praha Korunní
není dostupné
Librairie Francophone Praha Štěpánská
není dostupné
knihkupectví Megabooks Ostrava
není dostupné
knihkupectví Megabooks Olomouc
není dostupné
knihkupectví Megabooks Plzeň
není dostupné
knihkupectví Megabooks Brno
není dostupné
knihkupectví Megabooks Hradec Králové
není dostupné
knihkupectví Megabooks České Budějovice
není dostupné

Podrobné informace

One of the most exciting theories to emerge from cognitive science research over the past few decades has been Douglas Hofstadter’s notion of “strange loops,” from Gödel, Escher, Bach (1979). Hofstadter is also an active literary translator who has written about translation, perhaps most notably in his 1997 book Le Ton Beau de Marot, where he draws on his cognitive science research. And yet he has never considered the possibility that translation might itself be a strange loop. In this book Douglas Robinson puts Hofstadter’s strange-loops theory into dialogue with a series of definitive theories of translation, in the process showing just how cognitively and affectively complex an activity translation actually is.
EAN 9781501382468
ISBN 1501382462
Typ produktu Měkká vazba
Vydavatel Bloomsbury Publishing PLC
Datum vydání 27. července 2023
Stránky 240
Jazyk English
Rozměry 229 x 152
Země United States
Sekce Professional & Scholarly
Autoři Robinson, Douglas