Strange Loops of Translation

Strange Loops of Translation

AngličtinaPevná vazbaTisk na objednávku
Robinson, Douglas
Bloomsbury Publishing PLC
EAN: 9781501382420
Tisk na objednávku
Předpokládané dodání v pátek, 28. června 2024
2 304 Kč
Běžná cena: 2 560 Kč
Sleva 10 %
ks
Chcete tento titul ještě dnes?
knihkupectví Megabooks Praha Korunní
není dostupné
Librairie Francophone Praha Štěpánská
není dostupné
knihkupectví Megabooks Ostrava
není dostupné
knihkupectví Megabooks Olomouc
není dostupné
knihkupectví Megabooks Plzeň
není dostupné
knihkupectví Megabooks Brno
není dostupné
knihkupectví Megabooks Hradec Králové
není dostupné
knihkupectví Megabooks České Budějovice
není dostupné

Podrobné informace

One of the most exciting theories to emerge from cognitive science research over the past few decades has been Douglas Hofstadter’s notion of “strange loops,” from Gödel, Escher, Bach (1979). Hofstadter is also an active literary translator who has written about translation, perhaps most notably in his 1997 book Le Ton Beau de Marot, where he draws on his cognitive science research. And yet he has never considered the possibility that translation might itself be a strange loop. In this book Douglas Robinson puts Hofstadter’s strange-loops theory into dialogue with a series of definitive theories of translation, in the process showing just how cognitively and affectively complex an activity translation actually is.
EAN 9781501382420
ISBN 150138242X
Typ produktu Pevná vazba
Vydavatel Bloomsbury Publishing PLC
Datum vydání 13. ledna 2022
Stránky 240
Jazyk English
Rozměry 229 x 152
Země United States
Sekce Tertiary Education
Autoři Robinson, Douglas